Хорошие новости! Авторизация Регистрация Наш Форум Герои Футурамы Рейтинг персонажей Содержание серий Актёры в Футураме Интервью Фильм-о-рама Языки инопланетян Мультики на экранах Как их рисовать
ФанАрт СканАрт Фанфики ФанМузыка ФанВидео ФанКомиксы Поделки Фанов Сценарии серий ФанВидео старое ASCII картинки Соревнования Обои для рабочего стола Флэш-анимация Игры для ПК Статьи
Баги в Футураме Разные видеоролики Сценарии эпизодов Время до Футурамы Иконки для WinXP DVD менюшки Шрифты Для игр Кэти Сэгал | Лила Лила и спорт DVD с Футурамой Почтовые марки Разные картинки Другие дизайны English Navigation Bar Архив новостей Сайты о Футураме О нашем сайте
Parts78.com - автозапчасти на заказ по низким ценам в Санкт-Петербурге (812) 970-02-28

Профессор Фарнсворт Суперколлайдер супервзорвался! (357)

Знаешь всю Футураму наизусть? Проверь свои знания! Игра "Угадай цитату"!

Киф снова попадает в переделку
перевод: Mulder
редакция: Arkadiy & Pawell

    Серия впервые показана: 12.01.2003
    Канал: FOX


[Начальные титры: "Футурама. Выбор Снежного Человека".]

[Сцена: "Планетный Экспресс": холл. Эми влетает на доске для пати-бординга.]

Эми: Ууух-ты! [Приземляется, пытается изящно сойти с доски, но падает.] Обалдеть! Большое Красное Пятно - мега-классное место для мега-пати-бординга.

Фарнсворт: Еще бы.

Эми: никто не звонил, пока меня не было?

Лила: Пару часов назад звонил Киф по телекоммуникатору.

Эми: Звонил мой Кифик?

[Подходит к экрану. Киф все еще на связи, барабанит пальцами по столу.]

Эми: Киф?

Киф [на экране]: Ооо, Эми, ты вернулась. Еще час и я бы начал подумывать о том, чтобы повесить трубку.

Эми: Сладенький, что же ты мне не оставил сообщение?

Киф [на экране] : Но ведь я оставил сотни сообщений на автоответчике, но ты так и не…

Эми: Бендер!

Бендер: Если сами не проверяете, нечего на меня валить! [Нажимает на антенну, пленка перематывается.] Сообщения удалены.

Киф [на экране] : Моя наидрагоценнейшая, отношения на таком огромном расстоянии - слишком тяжелая ноша.

[На заднем плане ходит Зэпп, голый, с полотенцем в руках, видимо после душа.]

Даже когда нас разделяет всего дюйм, я содрогаюсь от страдания. Теперь можешь себе представить, что я чувствую, когда между нами миллиард световых лет.

[Плачет.]

[Смена плана: связная рубка на "Нимбусе".]

Эми [на экране]: Киф, не плачь, а то животик будет болеть.

[Смена плана: "Планетный Экспресс", холл. На экране видно, как Зэпп подходит к Кифу сзади.]

Зэпп [на экране]: Лейтенант, у меня кое-что выпало и забился слив, поэтому ты не мог бы… [Замечает включенный экран.] о-го! И что тут у нас?

[Смена плана: Рубка Связи на "Нимбусе". Зэпп увеличивает изображение Лилы на экране.]

Зэпп: Так, так, так! Или у меня что-то с глазами, или это моя пышногрудая лебедушка Лила.

Лила [на экране]: Повтори. Связь пропадает!

[Бросает в экран книгу, которую читала.]

[Смена плана: "Планетный Экспресс", холл. Книга Лилы попадает в экран и разбивает его, связь пропадает. Эми стонет. Входит Фарнсворт.]

Фарнсворт: Внимание, хорошие новости. Вы доставляете лекарство от мигрени для Мега Разума на Найджел 7.

[Появляется Скраффи, и катит на тележке огромную пилюлю.]

Скраффи: Скраффи катит большую пилюлю!

Эми: Вы летите на Найджел 7? Киф сейчас в том районе патрулирует! Вы бы могли меня подбросить!

Фарнсворт: Могли бы, но не подбросим! Это космический корабль, черт возьми, а не прогулочный лимузин! [Рычит.] Если понадоблюсь - я буду в куполе Злости.

[Уходит, потрясая кулаками.]

[Смена плана: "Планетный Экспресс" снаружи. Корабль взлетает. Фарнсворт внутри купола Злости ходит, потрясая кулаками и отчаянно ругаясь.]

[Сцена: Кабина корабля. Корабль покидает земную орбиту.]

Лила: Это очень длительный полет, поэтому нам придется погрузиться в анабиоз в целях экономии кислорода.

[Нажимает кнопку и освещение выключается. Бендер ругается.]

Бендер: Я ведь даже не дышу! Кислород!

[Отключается.]

[Сцена: Грузовой отсек корабля. Экипаж крепко спит. В темноте отсека гигантская пилюля начинает шевелиться. Она разламывается пополам, и оттуда вылезает Эми.]

[Смена плана: Кабина корабля. Эми прокрадывается мимо сопящего Бендера, садится в кресло пилота и берет управление кораблем на себя.]

Эми [шепотом]: Уже иду, Киф!

[Разворачивает корабль и мерзко хихикает.]

[Сцена: мостик на "Нимбусе". Зэпп смотрит на экране "Каспера, Дружелюбное Привидение" и смеется.]

Зэпп: Они прямо из штанов выпрыгивают! [Звучит сигнал и на нескольких экранах появляется надпись "Приближается корабль. Угроза столкновения".] Ну, а теперь что еще? Активизировать иллюминатор!

[Киф проходит мимо экрана и поднимает штору. Они оба видят, как к ним направляется корабль "Планетного Экспресса". Киф вздыхает.]

Зэпп: Киф, я чувствую очень чувствительное возмущение в силе. Приготовиться к контакту корабль-в-корабль!

Киф: Есть, капитан!

[Смена плана: "Нимбус снаружи". "Стальные челюсти" a la корабль "СПЕКТР" из "Живешь только дважды" открываются и поглощают корабль "Планетного Экспресса".]

[Смена плана: каюта Лилы. Включается свет, Лила испуганно просыпается. Она оборачивается и видит Зэппа, лежащего рядом.]

Зэпп: Что если я помогу тебе досмотреть твой сон обо мне?

Лила: Хорошо, я была как раз в этой части: Кияя!

[Бьет его, и он падает с кровати.]

Зэпп: Давай попробуем немного ниже и намного нежнее!

[Сцена: Каюта Кифа. Киф и Эми на его кровати.]

Киф: Представляю, как ты пробираешься тайком и угоняешь космический корабль! Это так романтично, что у меня даже мурашки по коже.

[Кифа передергивает.]

Эми: Мне плевать, насколько серьезно я влипла. Мне было необходимо ощутить, как мои губы касаются твоего безгубого клювика!

[Целуются.]

Киф: О, Эми, я не могу больше выносить того, что между нами целая вселенная. Я много думал над этим, и, ну… может, переедешь ко мне?


Эми: Сюда? Но… э… здесь не будет слишком тесно?

Киф: Нет, нет, она в два раза просторней, чем кажется! Тебе - пол, мне потолок! Видишь?

[Вползает по стене на потолок. Эми хихикает.]

Эми: Киф! Ты такой выдумщик и милашка, но… [Киф падает с потолка.] …я не уверена, что…

Киф: Шшш! Прежде, чем ответишь, пойдем со мной!

[Сцена: Голографический зал "Нимбуса". Помещение очень похоже на Голографическую палубу из серии "Стартрека" "Следующее поколение..." Эми озирается с опаской.]

Киф: Это голографический зал. Он может сымитировать все, что пожелаешь, и ничто не сможет причинить тебе вреда. Кроме тех случаев, когда он ломается и голограммы оживают.

Эми: Надеюсь, в этот раз этого не произойдет.

Киф: Я хотел тебе показать, какой была бы жизнь, если бы мы были вместе. Компьютер, запустить программу Киф-1.

[Окружение меняется на горный ландшафт с маленьким домиком на заднем фоне. Эми восхищается.]

Эми: Это так прекрасно! [Мимо пробегает пони.] Спирит! Киф! Я всегда хотела такого пони, но мои родители говорили, что у меня их и так уже много!

Киф: Да. Я внес его в программу для тебя! 4 миллиона строк на Бейсике! И если это не та жизнь, которую ты хочешь, то как насчет этого? Запустить программу Киф-2!

[Окружение меняется на ночную сцену у озера, залитого лунным светом.]

Эми: О, Киф!

[Обнимают друг друга.]

Киф: Мы могли бы жить здесь, на берегу безмятежного моря, коротая время вместе. И я бы достал луну с небес, только для того, чтобы увидеть твою улыбку. [Достает до луны и пытается стянуть ее вниз. Старается, она не поддается и тянет его обратно.] Почти достал. [Пытается еще.] Похоже, застряла! [Киф падает в воду с края скалы.] Я люблю тебя! [Луна в конце концов падает и бьет его по голове.] (захлебываясь) Запустить программу Киф-3!

[Окружение меняется на замок в облаках.]

Эми: Довольно неплохо. У моей тети был такой замок.

Киф: Эми, я готов жить с тобой даже в туалете на автовокзале. Пока мы вместе, он будет мне казаться замком.

Эми: Киф, я с удовольствием к тебе перееду… когда-нибудь. Но мне еще нужно переделать уйму всяких дел. [Изображение начинает давать сбои.] Что это было?

Киф: О, Господи. По-моему, голографический зал опять сломался. Ну, пока мы не встретили Атиллу…

[Гунн врывается через ворота замка, в сопровождении Мориарти, Джека Потрошителя и Злого Линкольна.]

Эми: Смотри! Спирит!

[Спирит обнажает здоровенные клыки и рычит.]

Киф: А вот и профессор Мориарти, Джек Потрошитель, Злой Линкольн!

[Злой Линкольн злобно смеется.]

Мориарти: Итак, господа, еще одна программа сошла с ума, так что убиваем и калечим, стандартная процедура!

[Начинают крушить замок.]

Джек Потрошитель: МочИ!!!

Злой Линкольн: Настоящий голографический Линкольн вернулся!

[ Вгоняет топор в стену Голо-зала и изображение замка пропадает. Киф и Эми выбегают.]

[Сцена: Мостик на Нимбусе. Ревут сирены и мигают красные лампочки. Входят Эми и Киф.]

Киф: Опять авария в голографическом зале, персонажи опять ожили!

Зэпп: Черт возьми. Последний раз, когда это случилось, мне предъявили три иска по установлению отцовства. [Появляются голограммы. Все кричат.] Послушайте, вы, величайшие злодеи в истории… [Поднимает здоровенную пушку] А ну-ка, давайте обратно в голографический зал, пока я не начал палить!

Атилла Гунн: Остановись! Не стреляй огненной палкой в космической ладье! Будет неуправляемая декомпрессия!

Зэпп: Избавь меня от своего космического технобреда, Атилла Гунн!

[Стреляет по голограммам. Они уворачиваются от лучей, и один выстрел пробивает стену. На мостике возникает декомпрессия. Через дыру высасывает все голограммы. Лила хватается за стойку кресла Зэппа, Фрай хватает ее за ноги, Бендер хватает за ноги Фрая. Его дверца открывается и оттуда вылетает древнеегипетская маска, по-видимому, золотая. Мимо пролетает Зэпп и хватает за ноги Бендера. Его парик задирается на ветру. На другой половине мостика Эми изо всех сил пытается удержать Кифа.]

Эми: Киф! Держись!

Киф: Да я бы с удовольствием!

[Его рука выскользает из перчатки. Эми хватает его лицо, но не удерживает и поток воздуха несет его к дыре. Кифу удается с хватить Лилу за руку.]

Лила: Хватайся!

[Он не удерживается и хватает Фрая за штанину.]

Фрай:: Сюда!

[Тянется к Бендеру, но тот не помогает.]

Киф: Держи меня!

Бендер: Ищи дурака! [Киф летит к дыре. В дверях появляется Луна. Потоком воздуха ее несет к дыре в стене, и она затыкает ее за секунду до того, как туда должен был вылететь Киф. Декомпрессия прекращается, и все падают на пол.] О, Господи!

[Зэпп облегченно вздыхает и поправляет свой парик.]

Зэпп: После всего этого я бы, пожалуй, расслабился. Я буду в голографическом зале.

[Сцена: Медпункт на "Нимбусе". Доктор заканчивает осмотр Зэппа.]

Доктор: Ну, не считая пары сломанных костей, нескольких внутренних кровотечений и частично выблеванного сердца, все, вроде, в порядке. [Все вздыхают с облегчением.] Да, и Киф беременен.

[Все издают удивленные возгласы. Киф обнимает Эми.]

Киф: Радость-то какая!

[Через некоторое время.]

Киф: Эми, не правда ли, это прекрасно! Я беременен!

Эми (неуверенно): Да, это… здорово. Большое чудо.

Лила: Да уж, не то, что эти фальшивые каждодневные чудеса вроде восхода солнца. Ты разве не самец?

Бендер: Да, что за дела? Только я решил, что разобрался в вас, биологические созданья, как вдруг что-то новенькое! Дайте его мне! [Рвется к Кифу. Все его останавливают.] Иди… сюда! Пустите!

[Киф дрожит и прячется за Эми.]

Зэпп: Послушай, я уверен, что мы все немножко не поняли, как становятся беременными. Так что, Клиф, поясни. И не забывай вставлять грязные словечки, где это необходимо.

Киф: На самом деле это довольно просто. Когда особь моего вида испытывает глубокое чувство любви, мы входим в так называемое "рецептивное состояние".

Зэпп: Ты вызываешь у меня отвращение! Продолжай.

Киф: В это время наша кожа становится легкопроницаемой мембраной, которая пропускает генетический материал. Я держал Эми за руку - и вуаля!

Бендер: А-а, ну тогда ладно. Но лучше бы так оно и было на самом деле!

Киф: О, Эми! Ты будешь мамой!

[Обнимает ее.]

[Сцена: Каюта Кифа. Присутствуют все, кроме Зэппа. Даже Злой Линкольн.]

Киф: Какое прекрасное подтверждение нашей любви! И все благодаря прикосновению твоей руки!

Фрай:: Погоди, чувак! Помнишь, когда Зэпп пробил дыру в корабле?

Злой Линкольн: Еще бы.

Фрай:: Киф тогда до всех дотрагивался. Разве любой из нас не может быть матерью?

Эми: Эй, точно! [Виновато смотрит на Кифа.] В смысле… что на это скажешь, Киф?

Киф: Ну, я думаю, что мог забеременеть от этого. Даже от сиденья унитаза. Хотя это невозможно, с тех пор, как у меня собственная уборная.

[Слышен звук спускаемой в туалете воды, и появляется Зэпп.]

Зэпп: А-а-а, мой дом вдали от дома. Кстати, Киф, твой слив настроен на то, чтобы оглушать, а не убивать.

[Киф содрогается.]

Эми: Послушай, Киф, возможно я - мать, а может, и нет. Конечно, я надеюсь, что это я, но на случай, если это не я, нам нужно сделать тест.

Бендер: Тест. Я требую тест!

[Сцена: "Планетный Экспресс" ангар. Огромная махина в центре комнаты. Все стоят вокруг нее.]

Фарнсворт: Даже я сам смеялся над собой, когда построил этот перекрестный генетический анализатор, но я думаю, что я себе показал! Объекты, прошу в камеру. [Фрай, Лила, Эми и Зэпп входят внутрь. Это огромная центрифуга, как карусель на ярмарке.] Теперь возьмем образец. ДНК. [Берет вытяжку из Кифа, который от этого сдувается, как воздушный шарик, и помещает жидкость в анализатор.] Когда я потяну этот выключатель, материфуга раскрутится до 10.000 оборотов в минуту, отделив каждого, кто не является матерью… отцом… неважно.

[Тянет выключатель и материфуга начинает работать. Все внутри кричат. Фарнсворт
нажимает кнопку и пол отъезжает вниз.
]

Бендер: Быстрее! Быстрее!

[Фрай вылетает из материфуги и ударяется о матрас.]

Фарнсворт: Хорошо. То, что Фрая выбросило, показывает, что он не мать. [По трубе несется Зэпп, застревает на полпути, в конце концов, вылетает и приземляется на Фрая.] И не капитан Бранниган.

[Киф с облегчением вытирает лоб.]

Киф: Благодарю тебя, всемилостивейший Господь!

[Вылетает Зойдберг.]

Фарнсворт: Зойдберг?! А ты там какого дьявола делал?

Зойдберг: Я там живу. У меня нет дома.

[Все наблюдают, как Лила и Эми вращаются в материфуге. Кто-то кричит, пролетая через трубу. Это Эми. Киф ошеломлён.]

Киф: Эми? Но это значит…

[Он смотрит на замедляющуюся материфугу. Осталась одна Лила. Устройство останавливается, и Лила сползает на пол.]

[Сцена: "Планетный Экспресс", комната совещаний.]

Киф: Лила, должно быть, оплодотворила меня, когда схватила мою руку без перчатки. Это как на плакате, который был в классе гигиены: "Нет перчатки - нет любви".

Лила: Ух-ты, это все так запутанно.

Зэпп: Лила! Как ты могла? Наша любовь должна была испытывать твою постоянную ненависть, и теперь еще вот это! (плачет) Хватит проверять нашу любовь!

Киф: Прошу вас, капитан. Я благодарен Лиле за ее ДНК, но у особей моего вида истинным родителем считается тот, кто вызвал чувство любви. Мы называем его "смизмар". И моим смизмаром является Эми.

Зэпп: А сиденье унитаза тогда вроде дяди получается, что ли?

[Сцена: Паб О'Зоргнакса. Эми и Лила сидят за столиком.]

Лила: извини, что твой парень забеременел от меня.

Эми: да все нормально. В конце концов, на празднике в честь будущего малыша должно быть весело. Пожалуй, занесу это в свой календарь. [Нажимает на коммуникатор на запястье и перед ней возникает календарь.] (календарю) Четверг: Обмываем будущего малыша. Ввод. [Календарь записывает это событие на четверг, 4-е число] Может, спланировать и мою новую жизнь, пока он включен (календарю) Установить режим материнства.

[Календарь стирает все запланированные события и заменяет их на Материнство. Эми вздыхает. Лила поднимает стакан.]

Лила: За материнство.

[Чокаются и пьют.]

[Сцена: Общежитие роботов, квартира Фрая и Бендера. Все собрались обмывать будущего ребенка Кифа. Лео и Инес Вонг тоже присутствуют.]

Эми: Мама, папа, я знаю, что это странно, но…

Миссис Вонг: Да, да, нам плевать, как забеременел этот глупый инопланетянин. Все, что нас волнует, так это то, что у нас будет внук.

Киф: Вы очень прогрессивны, Миссис Вонг.

Мистер Вонг: Эй! Зови ее теперь бабушкой!

Миссис Вонг: Зови меня бабушкой, как сумасшедший! Постоянно!

[Фрай наполняет стакан.]

Фрай:: Народ, зацените. Все, кого мы пригласили - пришли.

Зойдберг: И Зойдберг!

Фрай:: Так давайте откроем подарки!

[Все радуются.]

Киф: Давайте начнем с этого. От Бендера.

[Открывает коробку и осматривает подарок. Это пара башмаков робота.]

Бендер: Я в детстве носил эти ботики.

Эми: Эээ, они уже покрылись бронзой.

Бендер: Они и есть бронзовые.

[Киф собирается открыть следующий подарок, перевязанный ленточкой, собранной сверху в бантик.]

Киф: А это от Лилы, о, я обожаю бантики! Интересно, что же это!

[Начинает открывать. Зэпп обнимает Лилу.]

Зэпп: Да, интересно, что же мы тебе подарили?

[Лила бьет его локтем в живот. Киф вынимает подарок из коробки.]

Киф: Это корзинка! Д-для пикников?

Лила: Она для меня значит очень много. Это та корзинка, в которой меня оставили родители перед приютом.

Гермес: Для пикников тоже пойдет.

Миссис Вонг: Вот, Эми. Это для тебя.

[Эми восхищенно хлопает в ладоши.]

Эми: Наверное, летающая доска?

[Открывает.]

Миссис Вонг: Точно, доска! Гладильная доска!

Мистер Вонг: Мы переделали ее из твоей старой летающей доски, тебе теперь будет не до этого.

Эми: Вы, вы сломали мою летающую доску?

Миссис Вонг: Верно, черт возьми! Теперь ты - мама, и единственное катание для тебя - это только по большим волнам ответственности.

Киф: О, это наисчастливейший момент в моей жизни! Ваши подарки были просто превосходными. Но лучший подарок...

Бендер: Мой!

Киф: …это узы, которые я разделяю со своим смизмаром Эми. И вскоре трепетный комок жизни внутри меня будет зависеть от нас обоих. [Поглаживает распухший живот.] Даже сейчас я могу почувствовать, как он питается, извивается, ищет, рыскает, и вскоре он разверзнет мое лоно и потянет нас вниз, вниз, вниз в глубокие темные воды ответственности.

Зойдберг: Это так прекрасно!

[Вытирает слезы ротовым щупальцем.]

Эми: Да, да, это… нет, я так не могу…

[С плачем выбегает из комнаты. Все удивленно вскрикивают.]

Бендер: Бог ты мой!

[Зойдберг плачет, как ребенок.]

[Через некоторое время. Вонги и Зэпп ушли.]

Киф: Как могла Эми меня оставить? Когда же женщины научатся принимать ответственность за детей, которых они помогли создать? [Живот Кифа урчит. Он ахает]. Начинается! Мой час близок. Я должен вернуться на родину, чтобы исполнить древний обряд рождения.

Скраффи: Расскажете потом, чего там было.

[Жует печенье.]

[Сцена: Джунгли на Амфибиус 9. Корабль "Планетного Экспресса" приземляется в джунглях и прорывается , запутываясь в лианах.]

[Некоторое время спустя. Фрай, Лила, Бендер, Киф и Зэпп идут через джунгли. Киф останавливается.]

Киф: Теперь я должен предпринять опасное путешествие. Чтобы дать жизнь именно в том болоте, где я появился на свет.

Лила: Если это так опасно, то мне лучше пойти с тобой. Девушка должна защищать свою ДНК.

Киф: Нет, Лила. Традиция требует, чтобы я совершил это путешествие со своим смизмаром, но так как Эми нет, я должен идти один. Прощайте. На тот случай, если мы больше не увидимся.

[Идет в гущу джунглей, но натыкается на листья и падает.]

[Некоторое время спустя: Фрай, Зэпп и Бендер мачете прорубают путь в джунглях. Лила несет Кифа на руках.]

Киф: Моим царапинам теперь получше.

[Бендер видит огромную синюю жабогушку.]

Бендер: Эй, это что еще за толстая уродина? Лягушка? Жаба? Или твоя мама?

[Смеется. Жабогушка хватает его языком и начинает заглатывать.]

Киф: Это ядовитая Жабогушка! Не двигаться!

[Надувает голову. Жабогушка издает крик и выпускает Бендера.]

Бендер: Я вернулся!

[Сцена: Болото Крокеров.]

Киф: Смотрите. Священные родильные земли моей семьи.

[Зэпп принюхивается.]

Зэпп: Пахнет, как спортивный бандаж.

[Из середины болота появляется житель Амфибиуса.]

Повитуха: Я великая Повитуха.

Фрай:: Привет!

Киф: Я Киф из клана Крокеров. Я пришел, чтобы дать начало своему потомству.

Повитуха: Так пусть же заварится Чай Новой Жизни. [Она показывает на огромный сосуд, из которого свисает нитка чайного пакетика.] И, как предписано, вы вдвоем должны поднять чашу! Где твой смизмар?

Киф: Ее со мной нет.

Повитуха: О, горе! О, позор! Извини. Я, наверное, делаю тебе еще хуже.

Киф: Пока Эми живет у меня в сердце, у меня будет сил на двоих. [Пытается поднять чашу изо всех сил. Зэпп разочарованно качает головой.] Похоже, Эми в последнее время спортом не занималась.

[Немного протаскивает ее. Руки его вытягиваются, будто резиновые.]

Повитуха: Так как чай кипит, прошу соединить руки со своим возлюбленным смизмаром. [Киф отворачивается.] Ой, прости, но я заучила обряд, который написала, а она там часто упоминается.

Киф: Я постараюсь выдержать.

Повитуха: Ну и хорошо, потому, что менять его я не собираюсь. А теперь повернитесь друг к другу и пристально вглядитесь в глаза.

[Киф смотрит на Бендера.]

Бендер: Ты чего уставился?

Повитуха: Пусть же та любовь, которую я ощущаю между вами в этот момент, останется с вами до конца ваших дней. [Киф плачет. Повитуха наливает немного чая в чашку.] Чай Новой Жизни готов. Пусть те, чья любовь создала эту жизнь, произнесут имена друг друга, а затем выпьют.

[Киф смотрит в чашку и плачет.]

Киф: Эми.

Эми: Киф!

[Она летит к болоту на своей летающей (она же гладильная) доске. Все удивленно вскрикивают.]

Киф: Эми! Это ты, или я сошел с ума от одиночества?

Бендер: И то, и другое.

[Эми приземляется и, как обычно, падает с доски.]

Эми: Я все еще не знаю, готова ли я к этому, но я точно знаю, что люблю тебя. И я хочу быть здесь, рядом с тобой.

Повитуха: Отлично! Теперь я сбилась! Начинаю заново!

[Живот Кифа урчит.]

Киф: О, нет времени! Началось! [Они с Эми глотают немного чаю и Киф падает назад, в руки Повитухи. Эми держит его голову.] О, Боже!

[Остальные следят за тем, что происходит. Бендер достает фотоаппарат и снимает.]

Бендер: Прикольно!

Эми: Ты сможешь, Киф!

[Киф тужится.]

Киф: Уже скоро!

[Он тужится еще, и в конце концов какая-то масса появляется между его ног с сильным всплеском. Лила, Фрай и Зэпп закрывают нос.]

Бендер: Фу, блин!

[От массы отделяются головастики и ползут к болоту.]

Киф: Эми, любовь моя, скажи, они добираются до воды?

[Ползучие и летающие гады окружают головастиков. Лила отрывает лист растения и бросает его Эми.]

Лила: Эми!

[Эми ловит и начинает лупить животных.]

Эми: Кыш! Убирайтесь от моих деток!

[Летающая тварь хватает головастика. Эми бьет его листом, и головастик падает на землю. Оставшиеся звери отступают, и головастики благополучно добираются до воды.]

Повитуха: Роды окончены!

[Все радуются и собираются вокруг Кифа и Эми.]

Киф: О, спасибо!

Повитуха: Теперь я удаляюсь. Я здесь живу, и вообще-то никуда не ухожу, но вы со мной больше разговаривать не должны.

Фрай:: Поздравляю!

Зэпп: Молодец!

Бендер: Вот как нужно хлюпать!

[Головастики уплывают.]

Лила: Вон моя ДНК. Какой отвратительный и прекрасный процесс.

Фрай:: Это и для тебя роды.

Киф: Ну вот, мы дали им отличное начало, Эми. А через 20 лет у них вырастут ноги, и они выползут обратно, уже как дети.

Эми: И тогда я буду готова.

[Они обнимаются и наблюдают, как их дети плавают в болоте. Двое из них выпрыгивают из воды и ударяются головами. В кадре появляется одноглазый головастик, останавливается на некоторое время и куда-то уплывает.]

[Заключительные титры.]




Наверх
Все эпизоды онлайн Скачать все эпизоды Комиксы Субтитры Русские аудио дорожки Музыка из серий Удалённые сцены Видеобонусы с DVD Видеоигра Футурама Оригинальные обои Темы для рабочего стола Музыка (MIDI) Скринсэйверы Серии в скриншотах HD скриншоты Настенные календари Скины для WinAmp`a Песни Кэти Сигал
Генолаборатория Угадай цитату Leela`s Birthclock Для мобильника Кроссворды Шуточный фан-тест Серьёзный фан-тест
Неприятности, как они есть
Кое-что о сферонском синдроме
Brannigan the Best
И ГРУСТНО, И ГНУСНО
Там, где рождается дождь
Pawell
Симпсоны в РоссииThe Infosphere: A Futurama WikiFuturama-Area.DEНезависимый Форум о Симпсонах и ФутурамеFuturama-MadhouseCan't Get Enought FuturamaЗапчасти для автомобилейИНФОСФЕРАThe Futurama PointFuturama-FranceFuturamer.ruWork More - Работай Больше!Рекламное агентство РеверонАмериканский Папаша Онлайн - весь сериал American Dad!Mass Effect - вселенная игр серии




Яндекс.Метрика
службы мониторинга серверов Firefox Download Button количество читателей онлайн и всего

Разработка и поддержка: Pawell

Ключевые слова: футурама, futurama, Фрай, Лила, Бендер, Зойдберг, комиксы, музыка, обои, футурама онлайн, futurama, Fry, Leela, Bender, Zoidberg, смотреть футураму, туранга лила, филипп фрай, бендер родригез, мэтт гроунинг, futurama DVD, matt groening, david cohen, XX fox

Страница сгенерирована за 0.006263 секунд